“Природа дала людям один язык и два уха, чтобы мы больше слушали других, нежели говорили сами.”
Давайте, для начала опять-таки уточним, что мы подразумеваем под “говорить свободно“. У меня как-то был ученик взрослый (55 лет), который заявил на первом занятии, что хочет говорить свободно. Сначала, я подумала, что он хочет свободно общаться, но ошиблась. “В чем разница?” – спросите вы. А в том, что говорить хотел только он, иными словами вести монолог, а не диалог. Он только рассказывал какие-то случаи из жизни, а меня просил лишь исправлять его ошибки. Стоило мне спросить его что-нибудь насчет этого же рассказа, как он закричал: “Don’t interrupt me! I want to tell you all the story step by step“. Грубовато, правда? А ведь в жизни врядли кто-то будет слушать длинные монологи. Людям наскучивают чересчур болтливые люди, которые говорят без умолку, ничего не спрашивая. Вспоминается изречение А. Дюма: “Как бы хорошо ты ни говорил, если ты говоришь слишком много, то в конце концов станешь говорить глупости”. Перебивы – это характеристика естественных диалогов. Если вам интересно – вы спрашиваете, не дожидаясь, когда человек закончит рассказывать вступление. И хотя Станислав Лец писал, что “человек с человеком испокон веку ведут монолог“, я думаю, что нам всем нужно научиться вести диалог.
Для этого хорошо бы знать особенности диалога. Приведу простые примеры.
Некоторые мои ученики по началу испытывают большие трудности в разговоре на уроке (не зависимо от уровня – Elementary или Upper Intermediate), их часто сбивает с толку, когда я в нашей беседе соглашаюсь с ними или продолжаю их мысль. Например: Yes, I agree with you, this is a vital problem nowadays. Очень часто слышу после этого: Sorry. Could you repeat the question? or I didn’t catch what you asked (хотя иногда после этого следует молчание – что тоже не есть хорошо). А ведь я никакого вопроса не задала – я согласилась. Такое чувство, что от учителя все ждут только вопросов. Но ведь в жизни вас не будут постоянно допрашивать! Диалоги состоят из реплик, но они отнюдь не всегда составлены по формуле вопрос – ответ (What’s your hobby? – I prefer to dance at my free time). Часто встречаются и другие:
- утверждение-утверждение: I like comedies with Jim Kerry. – I like them too!
- вопрос-вопрос: Where will we go tonight? – What’s your suggestion?
- утверждение-вопрос: I don’t want to talk with you. – Why did you call me then?!
Итак, что нужно для свободного общения на английском?
Статья получилась не маленькой, а ведь мы только перечислили то, что необходимо, чтобы говорить на английском свободно… Работайте над всеми пунктами и скоро вы увидите результат!
Понравилась статья? Расскажите друзьям:
В этой статье пойдет речь о важных вещах, которые помогают заговорить бегло по-английски и собранные вместе, образуют технику быстрого освоения языка.
Лето создано для отдыха, а не учебы. Верно, но с одной оговоркой, можно заполнить освободившиеся от учебы время и бросить силы на исполнение давней мечты – наконец уверенно заговорить по-английски.
Тем более, если предстоит поездка на море за границу и будет отличная возможность потренироваться с носителями языка в произношении и понимании.
А на фоне общей ситуации с санкциями, порой совсем не хочется афишировать, что вы из России. Просто, чтобы не портить себе отдых и не привлекать ненужного внимания.
И здесь на выручку придет хороший беглый английский и без русского акцента. Кто-то скажет, да я уже потратил кучу времени в школе, институте, а произношения правильного так и нет. Чувствуешь себя, простите за сравнение, как четвероногий друг человека — все понимаешь, а внятно сказать не получается.
Если разобраться, объяснение этому есть и надо лишь понять причины, которые этому мешают.
- не переводите фразу с русского языка на английский, прежде, чем ее сказать;
- когда слушаете носителя языка, не переводите мысленно на русский язык;
- не учите английский язык по учебнику грамматики – это не улучшит произношение и не прибавит понимания.
Общение с носителем языка, у которого правильное произношение. Позвольте себе стать ребенком, который правил не знает, однако слышит новые слова, слушает их музыку, ассоциирует и в итоге запоминает. А правила грамматики такой ребенок начинает учить, уже хорошо понимая и разговаривая на языке.
Значит, если изменить поход, то процесс пойдет заметно легче, первые успехи в произношении прибавят уверенности, и …вы заговорите!
- Научиться думать по-английски.
- Слушать и произносить слова и фразы, как это делают коренные жители.
- Правильно связывать слова, грамотно ставить ударение и акцент в предложении.
Это базовые настройки в сознании, чтобы сделать речь беглой.
Однако есть еще скрытые техники, знание которых поможет преодолеть языковой барьер и застенчивость, заговорить уверенно и естественно, как носители языка. И просто свободно себя почувствовать в новой языковой среде.
На время забудьте о грамматике и учебниках. Есть простые рабочие техники, которые помогут понять поток фраз, при которых глотаются окончания слов. Успеть до отпуска поправить свой английский поможет 3-х дневный онлайн-семинар
Автор и ведущая — Диана Семёнычева. За 7 лет, с помощью ее семинаров и тренингов почти 40 000 человек научились заново понимать английский и говорить, как носители языка. С ней вы забудете о сухих учебниках и почувствуете живую английскую речь.
Важно! Измените подход, расслабьтесь, перестаньте думать, как вы выглядите и что о вас подумают, когда вы произносите фразы по-английски.
Перестаньте быть изучающим английский, а станьте говорящим на нем. Эта установка перевернет сознание и придаст уверенности в результате.
Вместо того, чтобы учить тематическую лексику из учебников, сосредоточьтесь на самом главном – и вы будете поражены результатом. Нейросети проанализировали тысячи текстов книг, статей и дискуссий на английском и выявили слова, на которые имеет смысл тратить время. Рассказываем о этом подробнее.
В советских и постсоветских школах важно было знать грамматику. Поэтому их выпускникам сложно разговаривать. Английский изучали по абстрактным героям учебников, энциклопедиям и литературе, упуская самое важное — обычную человеческую речь.
Чтобы сойти за человека, который говорит по-английски, учить нужно распространенные, разговорные слова, устойчивые выражения, фразы высокой частотности, которые все собраны в одном списке от составителей Оксфордовского словаря. Чтобы профессионально расти — нужны те, что относятся к вашей профессии. Чтобы разбираться в предмете — по предмету.
Кто учил частотные слова, тот легко читает тексты в New York Times, смотрит BBC и общается с носителями о Брекзите и Дональде Трампе. Потому что занимался по подходящим и актуальным материалам. А кое-кто в это время зачем-то запоминал слово serendipity, чтобы потом встретить его однажды в статье о биполярном расстройстве.
Успокойтесь, всех слов не знает никто. Более-менее образованный носитель английского языка в среднем владеет запасом от 10 000 до 30 000 слов.
Составители легендарного словаря Macmillan считают, что 2500 самых частотных выражений покрывают 80% английской речи. 7500 слов покрывают уже 90% речи. То есть, выучив больше, вы зарабатываете себе шансы общаться на профессиональные темы, читать тематическую литературу или как-то особенно глубоко говорить о своих чувствах.
Это понял искусственный интеллект, выполнив компьютерный анализ тысячи текстов книг, статей, сочинений и обсуждений (сейчас в корпусе Macmillan уже 1,6 млрд слов).
Авторы словаря Longman выделили 3000 (в реальности чуть больше) слов, которые, согласно их исследованию, покрывают 86% всех текстов на английском языке.
Оксфордский словарь также имеет собственный список самых важных слов английского языка. Здесь их тоже 3000 (и тут округлили в меньшую сторону до ровного числа), но авторы не упоминают, какой процент речи и/или текстов они помогут понять.
Для примера можно прогнать фрагмент статьи The Guardian в специальном сервисе Оксфордского словаря, который показывает, сколько слов из списка Oxford 3000™ используются в тексте. Как видно, 90% текста приходится на те самые 3000 самых частотных слов.
Этот же список выгрузили в мобильное приложение для заучивания слов Skyeng на iOs и Android. Поскольку список называется Gold 3000, каждое частотное, заслуживающее вашего времени слово маркировано золотым мешком. Приложением можно пользоваться не только, чтобы учить слова, но и в целом, чтобы учиться (делать домашки и читать полезные материалы, этот — в том числе).
Лучше, конечно, соблюдать баланс: самые частотные слова + слова, которые нужны конкретно вам.
Если вы только начали, учите слова, опираясь только на критерий частотности. В этом может помочь, например, словарь Macmillan, который помимо 2500 самых распространённых слов предлагает расширенные версии списка из 5000 и 7500 слов.
Если вы в середине пути, скажем, на уровне Intermediate, продолжайте учить частотные и добавляйте к ним слова по конкретным темам, интересным именно вам. А еще важнее, чтобы на эту самую тему вам и по-русски было что сказать.
Определить свой уровень языка можно на бесплатном вводном уроке в школе Skyeng. Новые студенты получают 2 урока в подарок по промокоду MAGAZINE.
Читайте также: