Как свободно заговорить на иностранном языке

На этот вопрос можно ответить с двух разных сторон в зависимости от того, что вы понимаете под словом “нейтив”. Часто “нейтивом” называют человека, который знает язык на уровне С2. Это значит, что он может:

— легко понимать все, что слышит и читает;
— легко структурировать информацию из любых устных и письменных источников и дословно воспроизводить её;
— свободно выражать свои мысли даже в сложных и экстренных ситуациях .

Иногда под нейтивом понимают человека, который говорит без акцента. Если мы говорим о достижении уровня С2, то вас ждет долгий и упорный труд. Если мы говорим о речи без акцента, то вам нужно увеличить ваш словарный запас и записаться на курсы Received Pronunciation, где оттачивают акцент. Почитать о Received Pronunciation можно тут.

Что нужно сделать, чтобы достичь С2?

(картинка описывается детально на русском языке ниже)

1. Начать с базовых знаний: слов и выражений, которые используются каждый день. И, конечно, грамматики, которая поможет вам точно выражать свои мысли. Главный совет — учить не отдельные слова и грамматику, а заучивать словосочетания и даже целые предложения. Это поможет вам лучше понимать структуру предложения.

2. Достичь совершенства в любых темах, которые касаются вас. Допустим, вы работаете в маркетинге и занимаетесь коллекционированием открыток по всему миру. Вы должны уметь свободно говорить на эти темы и обсуждать их. Также это темы, связанные с вашими близкими.

3. Далее мы говорим о достижении знаний, приближенных к носителю языка. Для этого необходимо создать вокруг себя микро- или макро-окружение.

Когда мы говорим о микро-среде, это чтение книг на иностранном языке, общение с людьми. Например, часто говорят, что когда у тебя парень или девушка носитель языка, это очень помогает. Он/ она сможет научить тебя выражениям и сокращениям, которые используют носители, предложит посмотреть фильмы/ сериалы, популярные в той или иной стране.

В busuu мы создаем микро-среду для наших пользователей через общение с носителями языка. Все упражнения, которые делают наши пользователи, проверяются носителями. Таким образом, вы учите новые слова, выражения, грамматику и учитесь использовать их правильно.

Когда мы говорим о макро-окружении, здесь уже идет речь о жизни в стране, чей язык вы учите. Пока вы не столкнетесь с теми проблемами, с которыми сталкиваются обычные жители, многие слова и выражения не выучить. То есть, как заполнять декларацию в банке, как попросить остановить на нужной остановке и так далее.

И еще маленький совет: чтобы заговорить на иностранном языке как нейтив, необходимы постоянные занятия. Основная ошибка, которую допускают те, кто учит язык, — занимаются 1 раз в неделю, но по несколько часов.

Таким образом, у вас в долгосрочной памяти не откладываются знания и вам приходится все учить по несколько раз. Мы рекомендуем заниматься каждый день хотя бы по 10 минут. Так вы создадите для себя языковую атмосферу, и ваш мозг быстро привыкнет к иностранному языку.

заговорить на иностранном языке как носитель сложно, но можно 🙂 для начала только нужно определить, для чего вам это: чтобы комфортно ассимилироваться в новой стране или чтобы время от времени разговаривать с иностранцами и чувствовать себя на коне? для второго достаточно распространенного словарного запаса и отсутствия акцента, а вот для первого понадобится очень много знаний.

самым действенным способом будет погружение в среду — переезд в страну, где разговаривают на языке, который вы хотите выучить. так гораздо проще освоить базу, наработать акцент (вы будете его слышать каждый день), потому что вам придется разговаривать на новом языке каждый день и везде — в магазине, на почте и тд. лучше всего записаться на курсы — так ваши знания о языке будут систематизированы. я общался с несколькими самоучками, которые разговаривают на приемлемом уровне, но знаний простейших правил им все-таки не хватало. хотя, конечно, можно ходить на курсы и ничего не усвоить. кроме курсов стоит заниматься дома — повторение правил, домашняя работа, аудирование (например, можно смотреть мультики/блогеров/фильмы/порнуху) и чтение (я бы посоветовал начать с газет типа Метро — короткие статьи, понятный язык). что касается акцента, тут сложнее: очень хорошо, если у вас отличный муз. слух, но даже этого может быть недостаточно. лично мне помогли занятия фонетики — такие бывают на языковых курсах. русский акцент очень выразительный, от него будет тяжело избавиться, особенно, если вы учите язык из славянской группы. но акцент — это очень важно, как я заметил, люди в первую очередь обращают внимание на мелодию речи. если она такая, как нужно, то некоторые маленькие ошибочки в грамматике чудесным образом остаются незамеченными.

походили на курсы, газеты почитали, фильмы посмотрели, с людьми пообщались. вполне вероятно, что у вас после этого будет В2. очень многие люди останавливаются на этом, потому что, по сути, этого достаточно. но что если хочется еще лучше? ответ один: университет. вам нужно научиться писать умные и длинные тексты, делать долгие и умные презентации и читать толстые и умные книжки, ПОЛНОСТЬЮ погрузившись в среду. честно, я не знаю, как это сделать без университета. в моем случае это была специальность, тесно связанная с языком. потому что что есть С2? это не только превосходное знание грамматики и достаточный словарный запас, но еще и знание реалий страны (ландан из зе кэпитл ов грейт британ будет маловато), способность отличать смысловые нюансы между синонимами, базовые представления о истории языка и, конечно же, способность переключаться между разными языковыми стилями (и, что важнее всего, между языками — родным и иностранным). это все очень долго и муторно, поэтому вам нужно по-настоящему хотеть. очень ХОТЕТЬ.

и даже после всех этих страданий вы все равно будете отставать от нэйтивов. точнее так, вы будете отставать от нэйтивов одного с вами уровня (конечно, вы будете умнее и грамотнее рандомного ровесника с 9 классами школы), потому что всегда найдутся слова и выражения, которые вы не будете знать. поэтому не бойтесь спрашивать. спрашивать — это вообще основа основ. все мы боимся выглядеть глупо, но без этого никуда. и лучше всего спрашивать живых людей, потому что они объяснят быстрее и лучше, чем любой гугл (и с гораздо большим энтузиазмом). вторая важная вещь — смиритесь. невозможно выучить язык ЦЕЛИКОМ. это просто нереально, поэтому не стоит корить себя за любую ошибку. но если вы сможете разговаривать с нэйтивом без акцента да еще и на любую тему, то это можно считать просто огромным достижением.

Иногда вам кажется, что вы просто неспособны выучить тот или иной язык. Что для этого вам просто необходимо полностью влиться в окружение, которое говорит на изучаемом языке, что нужно время, терпение и способности. Кто-то может считать, что в силу возраста ему уже все это недоступно. Но это совсем не так!

Итак, что нам советует автор гостевого поста на Zenhabits Бенни (ирландский полиглот)? В школе он не был силен в изучении иностранных языков, но сейчас может спокойно говорить на восьми языках и понимать еще несколько других. Конечно, автор много путешествует и ему приходится говорить на других языках. Хоть практически во всем мире в более ли менее цивилизованных странах вы всегда можете объясниться на английском, Бенни этим не злоупотребляет. Вместо этого он с радостью старается общаться на языке страны, в которую он приехал.

Он уверяет, что для того, чтобы выучить иностранные языки совсем не обязательно вкладывать кучу денег в курсы, индивидуальные занятия и специальные обучающие программы. Для этого всего лишь достаточно следовать простым принципам.

Бенни считает, что каждый человек может научиться бегло говорить на языке всего лишь за несколько месяцев. В школе время на изучение языков тратится не совсем правильно. Мы тратим достаточно много времени на теорию, на выполнение неинтересных и не привязанных к реальности упражнений, просто переводим тексты и пересказываем их. Все это, конечно, вносит свой вклад, но не очень эффективно.

Посвящайте изучению языка минимум час в день, в идеале, конечно, немного больше. Но не просто сидите и зубрите карточки со словами и правилами, а делайте это целенаправленно, с интересом. Вы должны не просто хотеть говорить на выбранном языке. Для вас это должно стать необходимостью! Вы должны начать говорить на этом языке с людьми сейчас.

Замечательно, если вы свободно можете слушать радио или подкасты, читать книги на изучаемом языке. Но понимать и разговаривать — это разные вещи. Если первое вы можете делать превосходно, то со вторым могут быть большие проблемы, вплоть до того, что вы не сможете сказать связно и двух простых предложений. Чтобы хорошо разговаривать, вы должны часто практиковаться. Язык нельзя заучить так, как биологию или историю. Это живая материя, которая постоянно движется и развивается.

Не бойтесь говорить с ошибками. Окружающие с радостью помогут вам просто потому, что им приятно, что иностранец старается говорить на их родном языке. Вы ведь не на экзамене в школе, правда?

Не ждите окончания курсов, начинайте практиковаться! Есть люди, которых можно назвать ходячими словарями. Они знают массу интересных и сложных слов, могут с легкостью объяснить вам грамматику, но при этом не могут нормально разговаривать. Не думайте над тем, как идеально правильно сказать, просто говорите. Если вы будете концентрироваться на идеале, то так никогда и не закончите изучение языка. Язык уже сам по себе означает общение. Не страшно, если у вас не очень большой словарный запас, ведь многие сложные слова можно объяснить с помощью более простых.

Сейчас есть огромное количество сервисов, которые позволяют общаться в реальном времени с носителями языка. Взять тот же Skype. Я сама пробовала — довольно забавно, особенно с видео.

Couchsurfing — еще более интересный сервис. Здесь вы можете зарегистрироваться и селить у себя дома путешественников из разных стран. Точно также и вы можете поселиться у кого-либо из зарегистрированных пользователей. За свою безопасность можете не беспокоиться — все проверено и зарегистрировано, вы свободно можете прочесть отзывы о том или ином хозяине и выбрать подходящий вариант. У участников даже есть свои поручители. Плюс участники периодически собираются на различные международные собрания — замечательный повод съездить в ту страну, язык которой вы начали изучать. На сайте еще много интересной информации и он просто требует отдельного обзора.

А еще вы можете хорошенько поискать и найти варианты бесплатного общения с носителями языка у себя в городе. Многие посольства за символическую плату позволяют пользоваться их библиотеками в культурных центрах. Там же вы можете найти группы по общению. Это все гораздо дешевле (а иногда и вовсе бесплатно) курсов, а толку больше. Вы не просто болтаете, вы впитываете в себя информацию.

Но вам могут попасться и зануды, так что тут уж как повезёт. Если не понравится, никто не будет вас удерживать. Вы просто спокойно уйдете и найдете себе компанию по душе (таких вот сборищ в городе может быть очень много). Я видела их не только в Киеве, но и в Риме, и в Кракове.

Оставьте свой страх ошибок и перфекционизм позади и вперед! Ищите разные способы практики, пробуйте и находите то, что подходит именно вам. И в независимости от вашего возраста и талантов у вас все получится. Даже моя мама в 45 лет смогла выучить итальянский, поступить в университет и закончить его с красным дипломом!

Иностранные языки — это легко. Было бы желание! Все так говорят, но это правда. Если вы не можете учить язык, у вас что-то не получается, вечно не хватает времени — значит вам просто не нужен этот язык, давайте честно. Признайтесь сами себе и живите спокойно, не мучайте себя. Потому что когда язык вам действительно понадобится — вы откроете интернет/учебник, просидите несколько десятков часов с ними и заговорите. Без словарного запаса в тысячи слов, без знания всех нюансов грамматики и всех времен. Так что когда мне приспичило говорить со своими новыми друзьями на их родном языке, я открыла новую вкладку в браузере и начала выяснять как же мне выучить португальский.

Идти на курсы или к репетиторам я не хотела принципиально, так как не хотела тратить время на поиски действительно толкового преподавателя, который бы научил меня говорить, а не давал кучу письменных заданий на грамматику, как было у меня с английским и испанским. Более того, я правда считаю, что учить язык можно самостоятельно, особенно если уже знаешь какой-то иностранный язык и понимаешь схему изучения. Для себя я определила схему следующим образом: выучить как образуется настоящее, будущее и прошедшее время, разобраться как строятся предложения и как употребляются глаголы. Все. Дальше только пополнение словарного запаса для вашего повседневного разговора и открывать рот, чтобы все-таки заговорить. Можно иметь словарный запас в 20 тысяч слов, но какой от них толк, если вы не говорите?

Так у меня было с английским. Я учила его с 5-го класса, ходила дополнительно в языковую школу, продолжала учить его в колледже и университете, и знала его довольно хорошо. Но я никогда на нем толком не говорила. Разве что раз в году в отпуске, но вы, я думаю, представляете уровень употребления иностранного языка на отдыхе. Чтобы держать себя в тонусе, не забывать язык и пополнять словарный запас, я переводила тексты иностранных песен, чтобы понимать о чем же там поют, смотрела фильмы и сериалы в оригинале с субтитрами, но когда я приехала в Португалию в первый раз и начала общаться с местными ребятами — я дико тормозила. Как и каждый раз после перерыва в практике языка. Я все понимала, но с трудом говорила. Мозг скрипел, пытаясь составить предложение прежде, чем произнести его вслух.

Сначала я прошла 7 уроков грамматики, потом решилась на 30-дневный марафон, в случае успешного прохождения которого уровень А1 у вас в кармане. Чем хорош марафон: каждый день у вас есть урок с четкими заданиями и дедлайнами. Это очень обязывает и мотивирует. В каждом уроке есть и грамматика, и аудирование, и вопросы к вам, чтобы разобраться для чего вам нужен язык и как вам его использовать. При этом вас сразу тренируют самостоятельно находить и учить слова, составлять те фразы, которые будут нужны именно ВАМ в разговоре. Сначала все казалось очень сложным, язык не поворачивался выговаривать кучу “Ш” в одном слове, но буквально через пару недель я влюбилась в этот язык. Он оказался очень похожим грамматически на испанский, который я пыталась учить ранее (но забросила, когда поняла, что он мне не нужен), а еще выяснилось, что фонетически он похож как раз на русский! И как мне сказали сами португальцы, они часто путают русский с португальским, когда слышат его на расстоянии.

Параллельно с марафоном я начала пользоваться приложением Duolingo для изучения слов и пополнения своего запаса. Крайне толковая вещь с очень удобным интерфейсом, где слова разделены по темам, к ним даются объяснения и аудио-сопровождение. Конечно, португальский там дается в бразильском варианте, но разобравшись в их различиях, теперь мне это не мешает. Более того, различия оказались не такими существенными — только в произношении и определенном списке слов, которые по разному употребляются в Европе и Бразилии. В остальном — это очень классный ресурс для набора словарного запаса (не больше, заговорить благодаря нему вы вряд ли сможете) с большим выбором языков для обучения. Кстати, в основной версии сайта возможностей намного больше, чем в мобильном приложении.

Сейчас, прожив полгода в Португалии, я уже могу вести простенькие разговоры с местными и со своими друзьями, хотя я надеялась иметь более продвинутые навыки. Но я столкнулась здесь с другой проблемой: работая в туристической сфере с иностранцами, приходится разговаривать больше на английском, чем на португальском. И даже с местными быстрее и проще объясняться на английском, потому что я слишком долго еще соображаю на португальском. Они знают английский довольно неплохо, что стало помехой для моего португальского, но является большим преимуществом для туристов. В основном португальцы не выпендриваются, как другие жители Евросоюза, и спокойно ответят вам на английском, если вы обратитесь к ним за помощью.

Вдумайтесь в формулировку “выучить язык”. Выучить язык невозможно априори. ВЫУЧИТЬ можно стихотворение наизусть, формулу в алгебре или правило по физике — у всего этого есть конкретный объем информации и конечная точка. А язык выучить нельзя — он огромен и бесконечен, здесь нет финальной точки, после которой вы скажете “Все, я выучила английский язык, я знаю там все!”. Ведь даже свой родной язык, на котором мы говорим с детства, мы знаем не в совершенстве. Спросите себя — все ли вы знаете в русском языке? Спорю, что нет, если вы не доктор филологических наук. Хотя и он скорее всего постоянно совершенствует свои знания (по крайней мере так должно быть, ведь мир не стоит на месте).

К чему это все — как только вы поймете и осознаете, что вам не нужно знать ВЕСЬ язык, чтобы на нем разговаривать, ваша жизнь станет намного легче. Мы годами учим английский (немецкий, французский, испанский) в школах, институтах, на специальных курсах, но при этом не говорим на этих языках! Это же возмутительно! Для чего вы, простите, потратили столько своего времени и не пользуетесь этими знаниями? Откройте рот и говорите! Откройте текст своих любимых иностранных песен и поймите наконец о чем они там поют (кстати, это может быть опасно и вы разочаруетесь во многих из них )! Включите любимый иностранных сериал в оригинале с субтитрами и услышьте, наконец, настоящие голоса актеров! Ваша жизнь больше не будет прежней и вы будете так гордиться собой! Вы будете лучше, круче себя самого и это будет ваша большая победа! Ведь мир такой огромный и разнообразный! Он слишком прекрасен и интересен, чтобы замкнуться в рамках своего родного языка и слушать его (мир) через искаженную призму переводчиков.

Читайте также:

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (Пока оценок нет)
Загрузка...
Adblock
detector